第111章(2 / 2)
&esp;&esp;这座森林与我们在战地穿越的那个截然不同,看上去很老,闻上去有些像植物的坟墓,只不过腐臭是由层层叠叠的枯叶、烂泥以及被雷电击倒后半埋在土里的老树散发出的。
&esp;&esp;在我们头顶交错的树枝不仅粗,而且弯弯曲曲,在皎洁的月光下显得苍白如同浮尸,肿胀并且僵硬。
&esp;&esp;当我们沿着小径穿过森林的时候,史蒂夫和萨姆不止一次弯下腰,好躲过那些爪子一样的树枝。
&esp;&esp;“我这辈子再也不想野营了。”我喃喃说道。我的声音惊动了树梢上某个小动物,小爪子和树干摩擦出的声音令人不安。
&esp;&esp;“小飞虫真多。”哪怕不间断地挥动胳膊,也赶不走那些米粒大、长翅膀的讨厌鬼。
&esp;&esp;“我睡过更糟糕的树林,如果这能安慰到你的话。”史蒂夫的声音很轻,“那是在纳粹德国,我们裹着一层薄薄的睡袋躺在烂泥里,身上爬满了虱子和臭虫。”
&esp;&esp;我不禁做了个鬼脸。
&esp;&esp;“我们的父亲也总讲打仗的故事。”萨姆的声音带着几分笑意,“如果他的故事都是真的,越南恐怕也不是什么好地方”
&esp;&esp;一声动物的嚎叫突然从森林深处传来。萨姆闭上了嘴,扭头四下看看,然后问道:“那是狼叫吗?”
&esp;&esp;“不是狼就是狗。”我舔了舔嘴唇,感到一阵口渴,“听起来好像挺远的。”
&esp;&esp;“我听到水声了。”史蒂夫冷不丁地说,手电筒在路的尽头扫来扫去,“伙计们,我们快点。”
&esp;&esp;我们都加快了脚步。
&esp;&esp;我讨厌森林,它影响了我的听觉。每个细小的声音都像是被不同程度扭曲掉了,很难判断出来源方位。
&esp;&esp;“今晚的月色真美。”我抬头看着树杈缝隙间洒下的月光,“也算是个安慰吧,至少没那么黑了。”
&esp;&esp;“月圆之夜。”萨姆说,然后顿了顿,“我们不会遇上狼人吧?”
&esp;&esp;“我们有银色子弹吗?”我顿时对月色没那么心存感激了。
&esp;&esp;“没有。”萨姆摇头,“上次的盐弹也早就用光了。现在我们就只有普通子弹,遇上狼人可麻烦了,因为它们的愈合速度很快。”
&esp;&esp;“我只了解《暮光之城》里的狼人。”我说道,“说不定我们会遇到狼人,但是好的狼人,保护人类,还猎杀吸血鬼。”
&esp;&esp;萨姆抖着肩膀笑了起来,“可别让迪恩听见了。他恨死《暮光之城》了。”
&esp;&esp;说完他又沉默下来,然后耸了耸肩,“不管怎么说,把怪物写成开着沃尔沃的钻石白马王子,这对教育后人可没什么好处。连没读过书的原始人都知道,遇到怪物要赶紧跑,而不是和它们谈情说爱。”
&esp;&esp;“湖。”史蒂夫打断了我和萨姆关于怪物的交流。他迈了几大步,跳上最后一段短短的土坡,居高临下地往前望去。
&esp;&esp;我和萨姆跑了几步,和史蒂夫并肩站在土坡上。
&esp;&esp;前方,一个比足球场还大的湖正在月光下闪着粼粼波光。
&esp;&esp;“虽然我们是在恐怖游戏里面,”我屏息说道,“但这景色还真是挺美,无可否认。”
&esp;&esp;“瞭望塔。”萨姆抬手指向湖边某个方向,那是沿着我们前面那条杂草丛生的车道的尽头,“看起来被雷劈了。”
&esp;&esp;啊,还真是。
&esp;&esp;我定睛细看,发现木制的塔楼缺了一角,原本深褐色的木头有好大一部分都变成了黑色,周围还有参差不齐的断口。
&esp;&esp;“希望我们不用过去。”我嘀咕道,“谁知道里面住着什么怪胎呢。”
&esp;&esp;“营地在那边。”史蒂夫冲另一个方向扬了扬下巴,“我看到了停车场。”
&esp;&esp;手电筒的光照不到那么远的地方,但月光一览无余地洒在营地前院。停车场就在那儿,里面长满杂草,角落里还有几棵高大的橡树。
&esp;&esp;月光同样照亮了那栋巨大的尖顶木屋。木屋二楼的木板刷成绿色,中空的一楼用一圈粗大的圆柱支撑着,没有开放式入口,大概是为了防止野兽夜晚造访。
&esp;&esp;木屋前的停车场上,一辆白色的小货车像条大狗似的爬在通往二楼的外置木头楼梯旁,车鼻子冲着楼梯口。
&esp;&esp;“哈克特夏令营地。”萨姆叹息了一声,“看起来,我们到达目的地了。”
&esp;&esp;我们再次排成一列纵队,朝营地走去。
&esp;&esp;巨大的湖位于我们右手边,如同一面银白的镜子。不过又走了一阵,我才听到湖水发出的轻缓的声音。